The Rosary
In seeking to present the Rosary in a unique fashion, we have chose to incorporate a variety of languages to reflect the
fact that Mary is the mother of all peoples. The standard outline of the Rosary is at this page.
More information is
available on the Rosary at this link. Bold type indicates part said by the congregation in public prayer.
Sign of the Cross
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.
Apostle's Creed
I believe in God, the Father Almighty, Creator of heaven and earth; and in Jesus Christ, His only Son, our Lord; who was
conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin Mary; suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried;
He descended into hell; the third day He rose again from the dead; he ascended into heaven; is seated at the right hand
of God the Father Almighty; from thence He shall come to judge the living and the dead. I believe in the Holy Spirit;
the Holy Catholic Church; the Communion of Saints; the forgiveness of sins; the resurrection of the body; and life everlasting. Amen.
Our Father
Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name; Thy kingdom come;
Thy will be done on earth as it is in heaven; give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation; but deliver us from evil. Amen.
For the increase in the virtues of faith, hope and charity...
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen. (3 times)
Glory Be
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
As it was in the beginning, is now, and ever shall be. World without end. Amen.
First Joyful Mystery: Annunciation (the Angel and Mary)
Our Father (Latin)
Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua,
sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos
dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.
Hail Mary:
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen. (3 times)
Latin: Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen.
French: Je vous salue, Marie, pleine de grâces, le Seigneur est avec vous, vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus le fruit de vos entrailles est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant, et à l'heure de notre mort. Ainsi-soit-il.
Spanish:
Dios te salve María, llena eres de gracia, el Señor es contigo, bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.
German: Gegrüsst seist du, Maria, voll der Gnade; der Herr ist mit dir; du bist gebenedeit unter den Frauen und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus.
Heilige Maria Mutter Gottes, bitte für uns Sünder, jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen.
Portuguese: Ave Maria, cheia de graca, o senhor é convosco; bendita sois vós, entre as mulheres, e bendito é o fruto do vosso ventre Jesus.
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. Amen.
Gaelic (Irish):
Sé do bheath' a Mhuire, atá lán de ghrásta, tá an Tiarna leat. Is beannaithe thú idir mná agus is beannaithe toradh do bhruinne losa.
A Naomh Mhuire, a mháthair Dé, guí orainn na peacaithe, anois is ar uair ar mbás. Amen.
Italian:
Ave, o Maria, piena di grazia; il Signore è con te; tu sei benedetta fra le donne, e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesù.
Santa Maria, Madre di Dio, prega per noi peccatori, adesso e nell'ora della nostra morte. Amen.
Greek (transliterated version):
Chaire, kechairetomene, ho kurios meta su. Eulogemene sou en gunaixi kai eulogemenos ho karpos tes koilias sou Iesous.
Hagia Maria, meter theou, proseuche uper umon ton hamartolon, nun kai en te ore tou thanatou umon. Amin.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen. (3 times)
Glory Be (Latin)
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Fatima Prayer
O my Jesus, forgive us our sins, save us from the fires of hell,
Lead all souls to heaven, especially those who are in most need of Thy mercy.
Second Joyful Mystery: The Visitation (Mary and Elizabeth)
Repeat prayers as with the First Joyful Mystery
Third Joyful Mystery: Nativity (Birth of Jesus)
Fourth Joyful Mystery: Presentation (in the Temple after 40 days)
Fifth Joyful Mystery: Finding of Jesus (lost at age twelve)
SORROWFUL MYSTERIES
First Sorrowful Mystery: Agony in the Garden (Jesus prays)
Second Sorrowful Mystery: Scourging (at the pillar by the Romans)
Third Sorrowful Mystery: Crowning with Thorns (by the Romans)
Fourth Sorrowful Mystery: Carrying of the Cross (Via Dolorosa)
Fifth Sorrowful Mystery: Crucifixion (Jesus dies on the cross)
GLORIOUS MYSTERIES
First Glorious Mystery: Resurrection (Jesus rises on Easter morn)
Second Glorious Mystery: Ascension (to heaven after 40 days)
Third Glorious Mystery: Descent of the Holy Spirit (Pentecost)
Fourth Glorious Mystery: Assumption of Mary (to Heaven)
Fifth Glorious Mystery: Crowning of Mary (Queen of Heaven/Earth)
LUMINOUS MYSTERIES (proposed by Pope John Paul II, 2002)
First Luminous Mystery: Baptism of Jesus (in the Jordan River)
Second Luminous Mystery: Wedding at Cana (first miracle at Mary's bequest)
Third Luminous Mystery: Proclaiming the Gospel (the 'good news')
Fourth Luminous Mystery: Transfiguration (manifesting His heavenly glory)
Fifth Luminous Mystery: Institution of the Eucharist (the Mystery of the Real Presence)
Hail Holy Queen (Salve Regina)
Hail, holy Queen, Mother of mercy, our life, our sweetness and our hope.
To thee do we cry, poor banished children of Eve,
To thee do we send up our sighs, mourning and weeping
In this valley of tears.
Turn then, most gracious Advocate, thine eyes of mercy toward us,
And after this our exile, show unto us the blessed fruit Of thy womb, Jesus.
O clement, O loving, O sweet Virgin Mary!
Pray for us, O Holy Mother of God,
That we may be made worthy Of the promises of Christ. Amen.
Close with a prayer for the intention of the Holy Father (Our Father, Hail Mary and Glory Be).
Sign of the Cross
Return to Prayers